Skip to main content

NOVEDADES

Prepárate para MICA  · Prepárate para MICA  · Prepárate para MICA  ·
Prepárate para MICA  · Prepárate para MICA  · Prepárate para MICA  ·
Prepárate para MICA  · Prepárate para MICA  · Prepárate para MICA  ·
Prepárate para MICA  · Prepárate para MICA  · Prepárate para MICA  ·
Prepárate para MICA  · Prepárate para MICA  · Prepárate para MICA  ·
Prepárate para MICA  · Prepárate para MICA  · Prepárate para MICA  ·
Prepárate para MICA  · Prepárate para MICA  · Prepárate para MICA  ·
Prepárate para MICA  · Prepárate para MICA  · Prepárate para MICA  ·

MÁS INFO

Condiciones Generales de Contratación

1. OBJETO Y ÁMBITO DE APLICACIÓN

Las presentes Condiciones generales de contratación (en adelante, CGC) tienen por objeto establecer los términos y condiciones que regirán las relaciones entre ATH21, S.L.P. (ATH21, en adelante) y el cliente, para la prestación de los servicios de ATH21 descritos en la propuesta de servicios con la que forman un todo indivisible. ATH21 y el cliente podrán ser aludidos en el clausulado de la propuesta de servicios conjuntamente como “partes” e individualmente como “parte”.

2. DEFINICIONES E INTERPRETACIÓN

Para interpretar el contrato, los siguientes términos tienen el significado que se describe:

  • Propuesta de servicios: documento escrito preparado por ATH21 de acuerdo con lo solicitado por el cliente y dirigido a él, en el que se describen los servicios profesionales que le prestará ATH21.
  • Contrato: conjunto de documentos preparados por ATH21 en el que se establecen los términos y condiciones bajo los que ATH21 prestará los servicios profesionales al cliente. El contrato es un todo unitario compuesto por las presentes CGC, la propuesta de servicios y, en su caso, otros documentos o términos adicionales debidamente referidos en la propuesta o acordados expresamente entre las partes.
  • Cliente: persona física o entidad que requiere los servicios de ATH21 y a la que va dirigida la propuesta de servicios.
  • Equipo de trabajo: personas de ATH21 que participan de modo directo en la prestación de los servicios al cliente.
  • Personal de ATH21: cualquiera de los socios, empleados o colaboradores de ATH21.
  • Información confidencial: toda información relevante que llegue a conocimiento de una de las partes por la celebración o ejecución de la propuesta de servicios, que sea calificada expresamente como confidencial o que pudiera ser considerada como tal por afectar o referirse a la organización, tecnología, proyectos, negocios, productos o servicios de las partes.

Sin perjuicio de lo señalado en la cláusula específica en las presentes CGC relativa al tratamiento de la información confidencial, no se considera como tal la información que pueda obtenerse de un registro, archivo o expediente público, la que haya devenido pública, la referida en la cláusula y la proporcionada válidamente por un tercero no sujeto a obligación de confidencialidad.

Asimismo ninguna información será tratada como información confidencial si ello puede entenderse que supone, directa o indirectamente, una obligación de confidencialidad impuesta al cliente en relación con cualquier servicio prestado o producto entregado por ATH21.

Entregables: la información, asesoramiento, datos o productos, cualquiera que sea el formato, medio o soporte en el que se contenga, especificados en la propuesta de servicios como elaboraciones de ATH21 para el cliente.

Otros destinatarios: cualquier persona o entidad distinta del cliente que, interviniendo como parte en el contrato o adhiriéndose posteriormente a él de forma expresa, resulte también destinataria de los entregables.

Papeles de trabajo: la información, datos, documentos, productos, borradores, actas de seguimiento u otros elementos utilizados por ATH21 para la elaboración de los entregables.

Servicios: los servicios objeto de la propuesta de servicios.

3. ALCANCE DE LOS SERVICIOS DE ATH21

3.1  ATH21 prestará los servicios sobre la base de la información y la documentación que le facilite el cliente, que asumirá como válida, auténtica, veraz y exacta, así como con la colaboración de su personal que sea asignado al trabajo. En este sentido, los entregables facilitados al cliente como resultado de los servicios acordados serán la mera plasmación material de los mismos y no presuponen una obligación de resultado ni la validación o corroboración de la información facilitada por el cliente por cualquier medio o persona.

3.2  ATH21 ostentará todos los derechos de propiedad intelectual e industrial sobre la metodología utilizada para el desarrollo de los servicios y sobre cualesquiera documentos o información resultados de ellos, que serán elaborados para el beneficio y uso exclusivo del cliente (y en su caso de los otros destinatarios), sin que puedan facilitarse o revelarse a ningún tercero sin el previo consentimiento por escrito de ATH21. No obstante el cliente y, en su caso, los otros destinatarios podrán reproducir, citar o revelar internamente los entregables (aunque en ningún caso parcialmente) al efecto de dar cumplimento a fines internos propios del cliente o de los otros destinatarios si es el caso.

3.3  El cliente solo podrá revelar los entregables (aunque en ningún caso parcialmente) a sus asesores legales u otros asesores profesionales con el fin de obtener asesoramiento en relación con las materias objeto de los servicios, siempre y cuando en el momento de hacerlo el cliente informe a dichos asesores de que: (i) no pueden revelar el contenido de dicha información sin el previo consentimiento escrito de ATH21 y (ii) ATH21 no asume responsabilidad alguna en relación con los servicios.

3.4  Sin perjuicio de que los servicios pueden incluir asesoramiento, opiniones y recomendaciones, todas las decisiones relacionadas con su ejecución o implementación serán responsabilidad exclusiva del cliente, quien decidirá a su discreción sobre su adopción y cumplimiento

3.5  ATH21 en ningún caso vendrá obligada a actualizar ningún entregable o información como consecuencia de hechos o normas posteriores a la emisión definitiva de dicho entregable o información facilitada al cliente

3.6 Salvo indicación en contrario, el cliente autoriza a ATH21 a dar a conocer su intervención en el asunto si este tuviera interés público o jurídico. Ello no autoriza a ATH21 a desvelar la información relativa al asunto que, en todo caso, tendrá carácter confidencial. ATH21 puede incluir la documentación que refleje su asesoramiento en sus bases documentales internas, sin perjuicio de preservar en cualquier caso el deber de confidencialidad.

4. HONORARIOS

4.1  Los honorarios de ATH21 serán los fijados en la propuesta de servicios.

4.2  Dichos honorarios se facturarán con adición de los gastos incurridos por su cuenta en la realización de los servicios, debidamente justificados, y del IVA correspondiente.

4.3 Las estimaciones de honorarios se realizan asumiendo la concurrencia de condiciones normales en el desarrollo de los servicios. De suceder circunstancias que hicieran previsible una mayor dedicación o gasto por parte de ATH21, lo expondrá al cliente para ajustar de mutuo acuerdo las condiciones de la propuesta de servicios.

4.4 En caso de falta de pago de las facturas emitidas en el plazo establecido, ATH21 podrá suspender la prestación de los servicios hasta que se abonen o resolver el contrato de forma inmediata, renunciando el cliente, por la firma del contrato, a reclamar cualesquiera daños o perjuicios que pudieran derivarse de dicha suspensión o terminación contractual según lo establecido en esta cláusula. ATH21 podrá aportar frente a terceros los entregables o papeles de trabajo como prueba de los servicios prestados.

4.5  Todos los clientes y otros destinatarios identificados en la propuesta de servicios serán solidariamente responsables del pago de los honorarios, así como del cumplimiento del resto de obligaciones asumidas en virtud de este contrato.

5. DILIGENCIA Y RESPONSABILIDAD PROFESIONAL

5.1  ATH21 se compromete a desarrollar los servicios profesionales a que se refiere la propuesta de servicios con la debida competencia y diligencia profesional.

5.2  ATH21 o su personal no serán responsables de daños o perjuicios indirectos ni de los gastos consecuentes, especiales o incidentales de ninguna clase (incluyendo, sin limitación, la pérdida de beneficio de los costes de oportunidad o similares) aun cuando hubiesen sido advertidos de su posible existencia, ni de los resultados de las decisiones adoptadas por el cliente o los otros destinatarios, ni frente a cualquier tercero que eventualmente tuviera acceso al resultado de los servicios.

6. MANTENIMIENTO DE DOCUMENTACIÓN

ATH21 mantendrá copia de la documentación relacionada con los servicios por un periodo de cinco años a partir de la fecha de su finalización. Transcurrido ese periodo, la documentación relacionada con los servicios se destruirá salvo que el cliente solicite expresamente y por escrito lo contrario.

7. OBLIGACIONES DE CONFIDENCIALIDAD

7.1 Se entenderá como información confidencial toda información relevante que llegue a conocimiento de una de las partes por la celebración o ejecución del contrato y que se califique expresamente como confidencial o que pudiera ser considerada como tal por afectar o referirse a la organización, tecnología, proyectos, negocios, productos o servicios de las partes

7.2  Ambas partes se comprometen a abstenerse, sin el previo consentimiento escrito de la otra parte, de divulgar o poner en conocimiento de terceras personas cualquier información confidencial, salvo que:
 sea o se convierta en accesible al público en general como resultado de la revelación de la parte propietaria de la información confidencial;
 sea previamente conocida por las partes sin restricción alguna respecto de su revelación en el momento de su recepción;
 pueda obtenerse de un archivo o registro público;
 sea información de la prevista en el apartado 11 siguiente;
 sea independientemente desarrollada por una de las partes sin ninguna violación del contrato.

7.3  Las partes se comprometen a no revelar la información confidencial, salvo: (i) a los socios, empleados o colaboradores de ATH21 que precisen conocerla para la ejecución de los servicios, así como a otro personal de ATH21 que la necesite para llevar a cabo otros trabajos para el cliente o en el ejercicio de una función técnica de control de calidad o soporte; (ii) en caso de impago de honorarios, como prueba de la realidad de los servicios prestados.

7.4  Mediante solicitud por escrito del cliente, ATH21 le devolverá la documentación que contenga información confidencial. No obstante, ATH21 podrá conservar las copias necesarias para cumplir con las normas profesionales o políticas internas aplicables y en todo caso las que sirvan de soporte de los servicios ofrecidos.

7.5  El personal de ATH21 puede agregar información del cliente con información de otras fuentes en relación con el liderazgo de proyectos con el fin de mejorar la prestación de sus servicios y permitir al cliente evaluar sus transacciones comerciales y oportunidades de negocio. El personal de ATH21 solo utilizará esta información sin atribución al cliente y sin que se permita la identificación del cliente como fuente de información.

7.6  ATH21 podrá utilizar información del cliente y de los servicios con el fin de acceder y compartir conocimientos e información solamente entre el personal de ATH21. El personal de ATH21 que reciba esta información estará obligado a cumplir con las obligaciones de confidencialidad sobre dicha información de acuerdo con lo establecido en esta cláusula 7.

8. INFORMACIÓN Y CONFLICTOS DE INTERÉS

8.1  Ni el cliente ni los otros destinatarios podrán exigir, prever ni asumir que el equipo de trabajo conoce información en poder de otro personal de ATH21 ni exigir al equipo de trabajo que obtenga tal información de ellos.

8.2  Ni el cliente ni los otros destinatarios podrán exigir al equipo de trabajo que utilice o revele información confidencial de otro cliente que sea conocida directamente por el equipo de trabajo o por otro personal de ATH21.

8.3 ATH21 podrá prestar servicios o ser propuesta para prestar servicios a un tercero cuyos intereses entren en competencia o en conflicto con los intereses del cliente (en adelante, tercero en conflicto). En los supuestos en que los intereses de ese tercero en conflicto entren en disputa con los intereses del cliente específica y directamente en relación a la materia objeto de los servicios, el equipo de trabajo no prestará esos servicios al tercero en conflicto; no obstante, otro personal de ATH21 (distinto del equipo de trabajo) podrá prestar dichos servicios sujeto al establecimiento de las oportunas barreras.

8.4  ATH21, antes de la firma del presente contrato, ha seguido sus procedimientos internos para tratar de identificar los posibles conflictos. No obstante, si el cliente conoce alguno, ya sea real o potencial, deberá informar a ATH21 con la mayor brevedad posible. En el caso de que un tercero haya contratado a ATH21 para un servicio con anterioridad y, debido a un cambio en las circunstancias, surja un conflicto de intereses y ATH21 considerase que aun con la activación de barreras los intereses de alguno de sus clientes podrían verse perjudicados, ATH21 quedará facultada para resolver este contrato. La resolución del contrato se comunicará por escrito al cliente y surtirá efectos el mismo día de entrega de dicha comunicación, si bien antes de adoptar esta medida ATH21 deberá informar al cliente.

9. PREVENCIÓN DEL BLANQUEO DE CAPITALES

9.1  ATH21 está obligada a dar cumplimiento a la legislación vigente en cada momento sobre prevención del blanqueo de capitales. En cumplimiento de una de las obligaciones derivadas de dicha normativa, ATH21 está obligada a identificar (y comprobar la identidad) a sus clientes y a las personas que actúan en su representación, así como las facultades de estas personas para actuar en representación de aquellos, motivo por el que el cliente queda obligado a facilitar a ATH21 cuanta información fuera legalmente exigible a fin de dar cumplimiento a dichas obligaciones.

9.2  ATH21 tiene asumido un compromiso de evitar y perseguir la corrupción, y, por eso, se considerará motivo de resolución contractual inmediata el ofrecimiento por el cliente u otros destinatarios a ATH21, su personal o terceros (o la mera sospecha de ello) de dádivas, retribuciones, beneficios o ventajas, cuando dicha conducta sea susceptible de ser considerada como una actividad delictiva.

10. ACCIONES PROMOCIONALES DE MÁRKETING

Al objeto de llevar a cabo acciones promocionales de márketing, email marketing, publicidad u ofrecimiento de sus servicios, ATH21 podrá utilizar el nombre comercial o la marca del cliente, y mencionar los servicios prestados a él con una referencia genérica a la naturaleza o carácter de esos servicios, así como aquellos otros datos que sean de dominio público, salvo negativa del cliente manifestada por escrito.

11. SUBCONTRATACIÓN

Salvo negativa expresa del cliente, ATH21 podrá utilizar los servicios o suministros de terceros para asistirle en la prestación de los servicios, asumiendo la responsabilidad ante el cliente de la ejecución de esos servicios o suministros.

12. TERMINACIÓN ANTICIPADA Y SUPERVIVENCIA

12.1  Cualquiera de las partes podrá resolver el contrato o suspender sus efectos sin necesidad de alegar justa causa, comunicándolo de modo fehaciente a la otra parte con un preaviso de al menos 60 días.

12.2  No se considerará que una parte ha incumplido sus obligaciones ni incurrirá en responsabilidad alguna frente a la otra si no puede cumplir con lo establecido en el contrato a consecuencia de circunstancias ajenas, fuera del control razonable de dicha parte, incluyéndose entre tales las situaciones de incompatibilidad para la prestación de los servicios.

En este caso, la parte afectada por tal circunstancia estará obligada a comunicarlo con la mayor brevedad posible a la otra parte, y esta podrá suspender o resolver el contrato notificándolo de forma inmediata a la recepción de la comunicación de la otra parte.

12.3  En caso de resolución o suspensión sin que los servicios se hayan completado, ATH21 tendrá derecho al cobro de todos los gastos incurridos hasta la fecha de resolución o suspensión, así como de los honorarios que se calcularán en función del trabajo realizado hasta dicho momento, con adición de los impuestos que correspondan.

12.4  Todos aquellos acuerdos susceptibles de ser de aplicación aun después de haber finalizado los servicios sobrevivirán tras la terminación o resolución del contrato.

13. COMUNICACIONES

13.1  Las comunicaciones y notificaciones que una parte realice a la otra en relación con los servicios se remitirán a las direcciones que aparezcan en la propuesta de servicios o a las que las sustituyan tras notificarse debidamente.

13.2  El cliente presta su consentimiento para el uso del correo electrónico como medio válido para la recepción de notificaciones. La no aceptación de notificaciones por ese medio requerirá manifestación en contrario y por escrito por parte del cliente. La aceptación por el cliente de comunicaciones por correo electrónico con ATH21 implica igualmente la asunción de los riesgos inherentes a la seguridad y confidencialidad de este tipo de comunicaciones, comprometiéndose ambas partes a mantener los medios de seguridad adecuados y razonables en cada momento según el estado de la tecnología.

14. LEGISLACIÓN Y JURISDICCIÓN

14.1  El contrato y todas las relaciones entre las partes se regirán por la normativa española.

14.2  Con renuncia expresa al fuero que les resultase de aplicación, las partes acuerdan someter toda cuestión derivada del cumplimiento, ejecución o interpretación del contrato o los servicios que de él se deriven a los Juzgados y Tribunales de Valencia.